Errata
The errata list is a list of errors and their corrections that were found after the product was released.
The following errata were submitted by our customers and have not yet been approved or disproved by the author or editor. They solely represent the opinion of the customer.
Color Key: Serious technical mistake Minor technical mistake Language or formatting error Typo Question Note Update
Version | Location | Description | Submitted by | Date submitted |
---|---|---|---|---|
Printed | Page all Throughout entire book |
In all code listings, negative numbers are incomplete. Only the minus sign is present--values are |
Anonymous | |
Printed | Page Appendix A various: heading => header |
Anonymous | ||
Page n/a n/a |
No title or author information in the PDF eBook. The book just says "untitled" by "Unknown Author" on any eBook readers that have a library feature. |
Anonymous | Mar 23, 2010 | |
Printed | Page vi Final bullet point |
The thanks to Scott Horne, the translator, mentions that he translated the third stanza of Gaudeamus Igitur from Latin to archaic English for use in the dedication. However, the dedication on page v gives the Latin text. What happened to the English translation? |
Kristofer Nelson | Apr 08, 2012 |
Printed | Page vi Final bullet point |
I have found the English translation of Gaudeamus Igitur. It is on the last line of the colophon on page 1017. |
Kristofer Nelson | Apr 08, 2012 |
Printed | Page 12 5th paragraph |
Dates seem wrong, says point unit invented in 1699, refined in 1664. Probably a typo for 1764 - I don't think Fournier was born yet in 1664. |
Anonymous | |
Printed | Page 12 5th paragraph |
dates seem wrong, says point unit invented in 1699, refined in 1664. |
Anonymous | Jun 22, 2008 |
Printed | Page 18 Figure 0-6 |
B. TeX et [omega] fonts => B. TeX and [omega] fonts |
Anonymous | |
Printed | Page 28 small paragraph between the CCITT code tables |
Here "LF" is carriage return, ... |
Anonymous | |
Printed | Page 29 first para under ASCII |
June 17, 1963 is a few months before the assassination of President Kennedy, not a few months after. |
Anonymous | Sep 25, 2009 |
Printed | Page 31 2nd paragraph |
JIS C-6220 => JIS C 6220 |
Anonymous | |
Printed | Page 32 line -5 |
with 2^12 = 4,096 bits => with 12 bits (2^12 = 4,096 patterns) |
Anonymous | |
Page 34 Figure 1-2 |
the index of the cells in Figure 1-2 "seems" wrong: |
Anonymous | Oct 24, 2008 | |
Printed | Page 36 line -6 |
'1a, '2o', etc. => '1a', '2o', etc. |
Anonymous | |
Printed | Page 45 3rd paragraph |
xE1 => 0xE1 |
Anonymous | |
Printed | Page 45 end of the 3rd paragraph |
.. => .... |
Anonymous | |
Printed | Page 47 last paragraph |
xA1, xBC, F5 => 0xA1, 0xBC, 0xF5 |
Anonymous | |
Printed | Page 48 3rd paragraph |
'a (0xBE) => 'a' (0xBE) |
Anonymous | |
Printed | Page 50-51 bottom and next page |
In the book on pages 50 and 51 there are several instances of ``iso--'' which should be ``iso-8859-1'' or |
Anonymous | |
Printed | Page 51 3rd paragraph |
"Transfer-coding: chunked" in the example HTTP header should be "Transfer-Encoding: chunked". |
Kristofer Nelson | Mar 25, 2012 |
Printed | Page 51 2nd paragraph, last sentence |
"The 'transfer coding' that we use is chunk" |
Kristofer Nelson | Mar 25, 2012 |
Printed | Page 51 2nd paragraph, first sentence |
"called content-coding whose values may be ..." |
Kristofer Nelson | Mar 25, 2012 |
Printed | Page 59 footnote |
'a' 'o' => 'a', 'o' |
Anonymous | |
Printed | Page 62 last pargraph |
for "CES") => (or "CES") |
Anonymous | |
Printed | Page 67 2nd paragraph |
(Quote from Window n, => (Quote from Window n), |
Anonymous | |
Printed | Page 69 Figure 2-2 |
Allocated Codepoints => Allocated codepoints |
Anonymous | |
Printed | Page 81 ideographic abbrevations |
groups of 4 to 6 katakana => groups of 2 to 6 katakana |
Anonymous | |
Printed | Page 82 penultimate paragraph |
"actually made of ** characters" -- should ** be something else? |
Anonymous | |
Printed | Page 84 It looks like there's a figure 2.6 for Plane 14 which has been truncated |
Anonymous | ||
Printed | Page 84 bottom of page (Figure 2-6) |
Figure 2-6 at the bottom of page 84 is complete (it ends at the jagged line below E2x); only its caption is missing. The missing caption is "Figure 2-6: The roadmap of Unicode's Supplementary Special-Purpose Plane (SSP): (1) language tags, (2) supplementary variation selectors." |
Kristofer Nelson | Apr 06, 2012 |
Printed | Page 87 line -17 |
The code point range given as |
Anonymous | |
Printed | Page 89 Ol Chiki |
These glyphs are not Ol Chiki but Cirth. |
Anonymous | |
Printed | Page 90 Avestan |
The 3d century CE => the 3rd century CE |
Anonymous | |
Printed | Page 91 Samaritan |
These glyphs are not Samaritan but South Arabian. |
Anonymous | |
Printed | Page 96 last line |
Latin- Supplement => Latin-1 supplement |
Anonymous | |
Printed | Page 97 5th paragraph |
Canadian_aboriginal => Canadian_Aboriginal |
Anonymous | |
Printed | Page 98 Line -8 |
The Breton 'c'h' is a trigraph, not a digraph. |
Kristofer Nelson | Apr 08, 2012 |
Printed | Page 100 Nl (number, letter), penultimate line |
'sampi #5' should be sampi '#5'. |
Kristofer Nelson | Apr 07, 2012 |
Printed | Page 101 Pi (punctuation, initial quote) and Pf (punctuation, final quote) |
The quote characters in Pi are not quoted, whereas quote characters are quoted elsewhere (such as Pf below, the apostrophe on page 30, and the general punctuation block on pages 77-78). |
Kristofer Nelson | Apr 08, 2012 |
Printed | Page 102 last paragraph |
under Unix, it is NL; => under Unix, it is LF; |
Anonymous | |
Printed | Page 106 3rd paragraph |
<control->..<control-D> => <control-0009>..<control-000D> |
Anonymous | |
Printed | Page 107 4th paragraph |
"other, surrogate" characters => "other, surrogate" characters Cs |
Anonymous | |
Printed | Page 107 Line 2 |
0x??FFE and 0x??FFF should be 0x??FFFE and 0x??FFFF. |
Kristofer Nelson | Apr 08, 2012 |
Printed | Page 108 penultimate paragraph |
0x1D400-0x0x1D7FF => 0x1D400-0x1D7F |
Anonymous | |
Printed | Page 109 penultimate paragraph |
the "hyphen" property => the "terminal punctuation" property |
Anonymous | |
Printed | Page 113 3rd paragraph |
03C3 => 0x03C3 |
Anonymous | |
Page 118 1st-3rd paragraph |
The author's account of Unicode's 'Combining Grapheme Joiner' character (CGJ, or 'U+0x034F', as I like to call it) is flawed. He suggests that it can be used to combine characters (including base characters) together in such a way that a subsequent adjacent combining character will modify the cluster collectively; the author gives the example of combining '5' and '0' with CGJ to make the combining enclosing circle character produce ㊿ (U+32BF, for those of you with fonts by lazy foundries.) |
Elizabeth Marston | Sep 05, 2011 | |
Printed | Page 120 errant formatting commands (setlength extrarowheight0dd) appear at the bottom of the page. |
Anonymous | ||
Printed | Page 123 8th line from bottom |
<<thus we see that the canonical decomposition of ' '>> |
Anonymous | |
Printed | Page 123 8th line from bottom |
<<thus we see that the canonical decomposition of ' '>> |
Anonymous | May 20, 2008 |
Printed | Page 131 Line -10 |
The last line of the second paragraph under Normalization Forms says to see page 4 in reference to the hangul syllables. However, page 4 does not mention hangul at all. |
Kristofer Nelson | Apr 15, 2012 |
Printed | Page 146 Line -6 |
The final reversal of the third example has an extra E at the beginning (right side) of the string. |
Kristofer Nelson | Apr 15, 2012 |
Printed | Page 157 Line -4 |
I_{h} and I_{v} should be V_{h} and V_{v}. |
Kristofer Nelson | Apr 15, 2012 |
Printed | Page 169 first line (sample XML document) |
book shows |
Anonymous | |
Printed | Page 169 start of bottom example: missing number from id attribute |
Anonymous | ||
Printed | Page 184 Line -6 |
"What is even more interesting is that recode refers to surface, which is roughly the equivalent of Unicode's serialization mechanisms (see page 62" |
Kristofer Nelson | Apr 15, 2012 |
Printed | Page 184 Line -2 |
"quoted-printable (page 48)" should be "quoted-printable (page 49)". |
Kristofer Nelson | Apr 15, 2012 |
Printed | Page 185 UCS-2LE: change 0x10ffff to 0xffff |
Anonymous | ||
Printed | Page 185 Lines 4 and 6 |
On line 4, "h1, x2, x4" should be "x1, x2, x4". h1 converts to HTML 1.1, not to hexadecimal. |
Kristofer Nelson | Apr 15, 2012 |
Printed | Page 188 5th paragraph, 5th sentence |
"it opens like any other file" should be "it opens like any other directory" because the behavior |
Anonymous | |
Printed | Page 190 1st full paragraph in list item # 1 |
"only a handful of Macintoshes" should be "only a handful of fonts" |
Anonymous | |
Printed | Page 199 Table, second row, first column |
"Optima gras" should be "Optima bold". |
Kristofer Nelson | Apr 22, 2012 |
Printed | Page 207, 208 Screenshots near bottom of page 207 and top of page 208 |
In the images that begin "What is more readible," "readible" should be "readable". |
Kristofer Nelson | Apr 22, 2012 |
Printed | Page 211 Text describes two fonts as very similar to Linotype Palatino but the diagram shows 5. |
Anonymous | ||
Printed | Page 216 Figure 7-7 |
The description of Figure 7-7 in the text (pp. 215-6) does not match the image. The text states that the Multiple Master instance is bold 435, width 350, optical size 68, but the image shows italic 446, width 350, optical size 34. Figure 7-6 has the same settings as Figure 7-7. |
Kristofer Nelson | Jun 06, 2012 |
Printed | Page 223 example font name: probably missing some numbers |
Anonymous | ||
Printed | Page 225 Item 3. |
The XLFD font name in item 3, -b&h-lucidatypewriter-... has "n" in the spacing field. The description of spacing on page 224 (item 11) lists the valid values as "p", "m", and "c", as does X Logical Font Description Conventions [185, 3.1.2.10 on page 7]. Is "n" correct, or should this be "m"? |
Kristofer Nelson | Jun 06, 2012 |
Printed | Page 227 examples missing numbers in font names |
Anonymous | ||
Printed | Page 229 examples missing numbers in font names |
Anonymous | ||
Printed | Page 229-230 passim |
These two pages contain complex instructions on installing fonts under X-window. This information may |
Anonymous | |
Printed | Page 231 example near bottom of page missing numbers in font name |
Anonymous | ||
Printed | Page 240 Footnote 3, line 2 |
The footnote mark at the end of the first sentence, after the word "lion", should be 4, not 5. |
Kristofer Nelson | Jun 06, 2012 |
Printed | Page 244 first table |
The fontseries entry for ultra-bold should be ``ub'' not ``ul'' |
Anonymous | |
Printed | Page 261-2 First and third lines of the DVX code on paeg 261, and line 7 of the text on page 262 |
In the DVX file, the font's internal number is 14, but in the text, it is described as having the internal number 18. |
Kristofer Nelson | Jun 06, 2012 |
Printed | Page 262 code example |
There seems to be general problem regarding code examples: |
Anonymous | |
Printed | Page 278, 283 various |
On p278, first paragraph: "We shall return to fontinst later in this book (page 518), when we discuss ways to adapt fonts to meet the user's needs." The page reference appears to be in error, as page 518 is actually the section on TrueType instructions. |
Alexander Taylor | Mar 28, 2015 |
Printed | Page 279 Last code snippet |
last code snippet contains 3 incorrect font names |
Anonymous | Mar 14, 2011 |
Printed | Page 298 Line -12 |
In the last line of the penultimate paragraph ("That solves the problem..."), there is a double quote after the first dal-parenthesis string. It should be a single quote. |
Kristofer Nelson | Jun 06, 2012 |
Printed | Page 298 TeX code at bottom of page |
Should there be a \setslot command after \setleftboundary{percent}? There is a seemingly unmatched \endsetslot command at the top of page 299. |
Kristofer Nelson | Jun 06, 2012 |
Printed | Page 305 First two lines of TeX code |
Is "oxxx" the proper name, or should it be "ohorn", "uni01a1", or something else? |
Kristofer Nelson | Jun 06, 2012 |
Printed | Page 319 Line 7 |
The relative values for the size attribute should be between +1 and +6 or between -1 and -6. +7 and -7 would always put the absolute font size out of range. |
Kristofer Nelson | Jun 06, 2012 |
Printed | Page 321 Line 8 |
Arial is not the same font as Helvetica. It would be better to say that Arial is similar to Helvetica. |
Kristofer Nelson | Jun 06, 2012 |
Printed | Page 327-328 More missing numbers in the examples |
Anonymous | ||
Printed | Page 327 Example is Charcoal,Omega,Heisei but the penultimate paragraph implies order Omega,Charcoal,Heisei |
Anonymous | ||
Printed | Page 331 Example is missing various digits in the widths: line |
Anonymous | ||
Printed | Page 344 Footnote 14, line 6 |
There is an extra closing parenthesis. |
Kristofer Nelson | Jun 06, 2012 |
Printed | Page 354, 355 Lines -6 and -4 on page 354, SVG example on page 355 |
The URLs in the SVG example do not match the URLs in the text. |
Kristofer Nelson | Jun 10, 2012 |
Printed | Page 355 SVG example |
In the altGlyphDef example, all the references to "glyphref" should be "glyphRef". |
Kristofer Nelson | Jun 10, 2012 |
Printed | Page 356 Text implies missing-glyph is mandatory but the example at the end of the page omits it. |
Anonymous | ||
Printed | Page 356 5th paragraph |
the sentence is written as: |
Anonymous | May 20, 2008 |
Printed | Page 363 Glyph for Q on this page is unreadable. |
Anonymous | ||
Printed | Page 371 5th paragraph (not including type samples) |
This paragraph introduces Frederic Goudy's Italian Old Style in a manner which implies that a sample of the typeface is shown. However, no sample of this typeface appears. Should there not be one? |
Alexander Taylor | Mar 28, 2015 |
Printed | Page 372--374 throughout |
"Stanley Morrison" should be "Stanley Morison" on all three pages. (On the other hand, it is written correctly on p402.) |
Alexander Taylor | Mar 28, 2015 |
Printed | Page 378 Line 1 |
"Benner's" should probably be "Berner's". |
Kristofer Nelson | Jun 16, 2012 |
Printed | Page 381 2nd paragraph |
The comma in 'Thus it was he who designed the first garaldes, which Blanchard called "germanized Garamonds"' appears to be an error and should be removed. |
Alexander Taylor | Mar 28, 2015 |
Printed | Page 395 Line 2 |
"Dwiggings" should be "Dwiggins". |
Kristofer Nelson | Jun 16, 2012 |
Printed | Page 426 2nd paragraph from bottom |
c/d≤00.97 or c/d≥1.03 |
Anonymous | Nov 30, 2010 |
Printed | Page 427 Exaggerated serif condition 3 |
"g/h > 0.19" should be "g/H > 0.19". |
Kristofer Nelson | Jun 17, 2012 |
Printed | Page 428 Bullet point 6: medium |
"75" should be "7.5". |
Kristofer Nelson | Jun 18, 2012 |
Printed | Page 434 Line -3 |
"We say that the serifs are simple..." should be "We say that the serifs are single...". Panose does not use the word "simple" to describe serifs. |
Kristofer Nelson | Jun 18, 2012 |
Printed | Page 446 1st paragraph |
typo at the end of the paragraph: "..., and ofter poorly at that." -> often |
Anonymous | May 17, 2011 |
Printed | Page 449 The example is 'MacOS Roman' but the text talks about 'MacRoman' |
Anonymous | ||
Printed | Page 482 1st Python example, 3rd line |
should read: |
Anonymous | Nov 30, 2010 |
Printed | Page 482 2nd Python example, 4th line |
should read: |
Anonymous | Nov 30, 2010 |
Page 482 1st line |
`GetContourNumbers()' is a misprint for `GetContoursNumber()' |
Anonymous | Jan 31, 2013 | |
Printed | Page 567 |
Figure 14-4: "OpenType window". Should read: "Classes window" |
Anonymous | Nov 30, 2010 |
Printed | Page 633 1st paragraph |
There seems to be a reference problem, the text references section 9 twice. The text reads "We have already explained [...] in Sections 9 and 9." |
Anonymous | May 17, 2011 |
Printed | Page 634 Bottom / entirety of B.4 |
It appears that much of the text in B.4, the section on OVF, was copied from B.2, the section on OFM, but not updated correctly. For example, they both start out with the the phrase "The OFM format was defined by John Plaice and the author..." even those B.4 is supposed to be explaining the OVF format not OFM as B.2 does. For example, the last sentence in each section is verbatim identical as well. |
Anonymous | |
Printed | Page 647 |
%!PS-Adobe-.0 |
Anonymous | |
Printed | Page 648 "(note: just one 't')" is not relevant in English, as 'atend' is obviously 'at-end' and not 'wait' (attend) |
Anonymous | ||
Printed | Page 652 |
/FontBBox [- - 1006 747] def |
Anonymous | |
Printed | Page 652 3rd paragraph |
/FontBBox [- - 1006 747] def |
Patrick Xarles Hayes | Mar 18, 2018 |
Printed | Page 667 |
30 63 vstem 413 63 vstem - 50 hstem 634 50 hstem |
Anonymous | |
Printed | Page 670 code example (rmoveto, rcurveto) |
Anonymous | ||
Printed | Page 672 code example (callothersubr) |
Anonymous | ||
Printed | Page 676 |
KPX F comma - |
Anonymous | |
Printed | Page 679 |
/FontBBox {{- - - -} ... |
Anonymous | |
Printed | Page 679 2nd paragraph |
The book has |
Patrick Xarles Hayes | Mar 18, 2018 |
Printed | Page 680 code example (callsubr) |
Anonymous | ||
Printed | Page 690 |
/FontBbox [ - - 1023 900 ] def |
Anonymous | |
Printed | Page 691 |
/BlueValues [ - 0 800 806 550 575 ] def |
Anonymous | |
Printed | Page 698 |
<FontBBox value="- - 1195 940"/> |
Anonymous | |
Printed | Page 699 code example (hhcurveto) |
Anonymous | ||
Printed | Page 702 2nd paragraph |
It appears that the hintmasks related to Figure C-17(a) reverse the vertical and horizontal hints. The |
Anonymous | |
Printed | Page 716 |
<xMin value="-"/> |
Anonymous | |
Printed | Page 717 |
<descent value="-"/> |
Anonymous | |
Printed | Page 726 |
<underlinePosition value="-"/> |
Anonymous | |
Printed | Page 728 |
<pt x="44" y="-" on="1"/> |
Anonymous | |
Printed | Page 729 |
<pt x="780" y="-" on="1"/> |
Anonymous | |
Printed | Page 744 |
<pair l="A" r="S" v="-"/> |
Anonymous | |
Printed | Page 744 example missing digits in the v attributes |
Anonymous | ||
Printed | Page 748 |
<record yMax="7" yMin="-" ... |
Anonymous | |
Printed | Page 749 |
<descent value="-"/> |
Anonymous | |
Printed | Page 751 end of D.9: D.11 is not the following section |
Anonymous | ||
Printed | Page 756, 757 |
<MinCoord value="-"/> |
Anonymous | |
Printed | Page 786 4th paragraph, 2nd line |
the Flemish 'ij' |
Anonymous | Nov 30, 2010 |
Printed, PDF | Page 792 line 10 |
<Input index="1" value="e"> should be |
Anonymous | May 09, 2012 |
Printed | Page 874 Last bullet point |
In "growPriority et shrinkPriority", "et" should be "and". |
Kristofer Nelson | Sep 27, 2013 |
Printed | Page 883 1st line |
"that the first and second" |
Anonymous | Nov 30, 2010 |
Printed | Page 883 1st list entry in section E.2.1 |
"et" should read "and" |
Anonymous | Nov 30, 2010 |
Printed | Page 948 |
(948) 'special version TeX' => 'special version of TeX' |
Anonymous | |
Printed | Page 972 [49], [50], and [51] |
The URL for Inside Macintosh: More Macintosh Toolbox has changed to http://developer.apple.com/legacy/mac/library/documentation/mac/pdf/MoreMacintoshToolbox.pdf . |
Kristofer Nelson | Apr 21, 2012 |
Printed | Page 977 [151] |
2e edition should be 2nd edition. |
Kristofer Nelson | Apr 06, 2012 |
Printed | Page 987 [336] |
2e edition should be 2nd edition. |
Kristofer Nelson | Apr 06, 2012 |
Printed | Page 987 [321] |
2e edition should be 2nd edition |
Kristofer Nelson | Apr 06, 2012 |
Printed | Page 987 [327] |
The 'okina (the ' character) in Hawai'i is incorrect. It should look like a single opening quotation mark (U+2018 or ‘) instead of a single closing quotation mark or apostrophe (U+2019 or ’). Technically it should be represented by U+02BB (modifier letter turned comma), but U+2018 is identical in appearance. In other words, the 'okina should be shaped like a 6, not like a 9. |
Kristofer Nelson | Apr 06, 2012 |
Printed | Page 988 [343] |
3e edition should be 3rd edition. |
Kristofer Nelson | Apr 06, 2012 |
Printed | Page 995 3rd column |
The index entry for Icelandic eth is under D, not E. |
Kristofer Nelson | Sep 27, 2013 |
Printed | Page 996, 1008 3rd column of page 996, 1st column of page 1008 |
The eszett is listed under "eszett", but not under "ss". |
Kristofer Nelson | Jun 10, 2012 |
Printed | Page 997 2nd column |
Several index entries beginning with "font-" are misplaced. They appear in the second column, between "font" and "FontAgent", instead of near to the rest of the "font-" entries in the third column. "Font/DA Mover" could similarly be moved between "fontconv" and "FONTDEV (DVI)".. |
Kristofer Nelson | Jun 10, 2012 |
Printed | Page 997 3rd column |
"@font-face (CSS)" is not in the index. It is mentioned on page 327 and 328. |
Kristofer Nelson | Jun 10, 2012 |
Printed | Page 999 hyphen |
The index entry for hyphen does not mention page 109. |
Kristofer Nelson | Apr 08, 2012 |
Printed | Page 1005 3rd column |
"J.F." is listed between "pound sign" and "pre-chain". |
Kristofer Nelson | Jun 10, 2012 |
Printed | Page 1008 soft hyphen |
The index entry for soft hyphen does not mention page 103. |
Kristofer Nelson | Apr 08, 2012 |
Printed | Page 1014 Dwiggings, William Addison |
"Dwiggings" should be "Dwiggins". |
Kristofer Nelson | Jun 16, 2012 |
Printed | Page 1017 Colophon line 2 |
"[Omega] system" is incorrectly formatted. The ~ that should represent a non-breaking space in TeX is instead printed as an accent above the first s in system, and there is no space between [Omega] and system. |
Kristofer Nelson | Apr 08, 2012 |