Rozdział 21. Łańcuchy znaków i internacjonalizacja

21.1. Wprowadzenie — internacjonalizacja

Ian Darwin

Omówienie

„Świat jest teatrem” — pisał William Szekspir. Jednak nie wszyscy aktorzy na tej wielkiej i niespokojnej scenie mówią językiem owego poety. Aby oprogramowanie było przydatne na skalę globalną, musi być dostępne w różnych językach. Użytkownik powinien mieć możliwość ustawienia opcji menu, etykiet przycisków, komunikatów w oknach dialogowych, nagłówków na pasku tytułu, a nawet komunikatów o błędach na wybrany język. Związane są z tym internacjonalizacja (inaczej umiędzynarodawianie; ang. internationalization) i lokalizacja (inaczej tworzenie wersji językowych; ang. localization). Ponieważ pojęcia te są długie, często zapisuje się je za pomocą ...

Get Android. Receptury now with the O’Reilly learning platform.

O’Reilly members experience books, live events, courses curated by job role, and more from O’Reilly and nearly 200 top publishers.