Eva Lavric

16Les « fautes de spécialité »

Abstract : L’étude des « fautes de spécialité » se situe au croisement de l’analyse d’erreurs et des études sur l’interlangue d’une part et des études sur les langues de spécialité de l’autre. L’enseignement des langues de spécialité, qui s’adresse souvent à des apprenants adultes dotés d’une notable conscience linguistique, peut profiter des fonctions thérapeutique et prophylactique de l’analyse d’erreurs ; la linguistique s’intéressera à sa fonction heuristique, qui révèle tant les processus d’apprentissage que les divergences subtiles qui existent entre les langues. En outre, à côté des langues du répertoire des apprenants (L1, L2, L3,…), des sous-codes entrent en jeu et leurs normes spécifiques décident ...

Get Manuel des langues de spécialité now with the O’Reilly learning platform.

O’Reilly members experience live online training, plus books, videos, and digital content from nearly 200 publishers.