35World Englishes and Global Commerce
STANLEY VAN HORN
1 Introduction
In his perceptive and influential study, the anthropologist Bronislaw Malinowski (1884–1942) described the Trobriand Islanders in a way perhaps apt for human kind as a whole: “The whole of tribal life is permeated by a constant give and take” (Malinowski 1922: 167). Give and take in commerce is critical to survival, success, and enrichment, and, for many, English plays an increasing role in it. At the same time, language itself is a symbolic good with its own principles of give and take.
English is identified, however much in reality or in myth, as “the” language of worldwide commerce of the twenty‐first century – with an attending implicit model of a single international standard. More or less well meaning and more or less profitably, English language textbooks for business prescribe “best practice.” In doing so, they frequently subscribe to a single native‐speaker recipe for linguistic success, which B. Kachru has termed a “nativist mono‐model” of English – standing in contradistinction to a “functionalist polymodel” of world Englishes (1990: 7). Studies in world Englishes differ from prescriptivist models of English in aiming to account for multilinguals’ creativity within a linguistic repertoire and within a plural sociolinguistic context, (B. Kachru 1986a, 1986b, 1986/1990, 1990, 1992a, 1992b, 2005; Bolton 2004).
The functions of English and Englishes in the world marketplace are many: in consumer‐oriented ...
Get The Handbook of World Englishes, 2nd Edition now with the O’Reilly learning platform.
O’Reilly members experience books, live events, courses curated by job role, and more from O’Reilly and nearly 200 top publishers.