When Maria Pronina graduated from Nizhni Novgorod Linguistic University in 1995, she expected to follow the conventional career track and become an English language teacher. Disappointed with the low salary, however, she switched jobs and started to work as an interpreter, first for the regional government and then for a local company. She acquired a management degree and became a supervisor, and then she moved to a multinational technology company.
Pronina still remembers the moment when she realized that her career horizons had no limits. “I really did not believe that coming from a very low level I had a real chance to make it rapidly. But at my first annual performance assessment, I suddenly understood I could ...