Capítulo 13. Localización de aplicaciones de WordPress

Este trabajo se ha traducido utilizando IA. Agradecemos tus opiniones y comentarios: translation-feedback@oreilly.com

La localización (o internacionalización) es el proceso de traducir tu aplicación para utilizarla en distintos lugares e idiomas. En este capítulo hablaremos de las herramientas y métodos que tienes a tu disposición para localizar tus aplicaciones, temas y plugins.

Nota

A veces verás la localización abreviada como l10n y la internacionalización a veces abreviada como i18n.

¿Necesitas siquiera localizar tu aplicación?

El mercado de las aplicaciones web es cada vez más global. Ofrecer tu aplicación en otros idiomas puede ser una gran ventaja para ayudarte a ganar cuota de mercado frente a la competencia dentro de tu propia localidad/idioma, y también te ayudará a evitar la competencia en otras localidades/idiomas.

Si piensas publicar parte de tu código bajo una licencia de código abierto, localizarlo primero es una buena forma de aumentar el número de desarrolladores que pueden participar en tu proyecto. Si tu plugin o tema está localizado, es más probable que los desarrolladores que hablen otros idiomas contribuyan directamente a tu proyecto en lugar de bifurcarlo para que funcione en su idioma.

Si piensas distribuir un plugin o un tema comercial, localizar tu código aumenta tu número de clientes potenciales.

Si tu mercado objetivo es sólo Estados Unidos y no tienes planes inmediatos de expandirte a otras regiones ...

Get Creación de aplicaciones web con WordPress, 2ª edición now with the O’Reilly learning platform.

O’Reilly members experience books, live events, courses curated by job role, and more from O’Reilly and nearly 200 top publishers.