image

Truth be told, the lettering in a lot of manga, especially translated manga, is an afterthought at best. That doesn’t mean it has to be for you. Quality lettering, including captions, speech balloons and dynamic sound effects, can make or break your manga. With the help of the tips in this chapter, your manga will be well on its way to the “make” category.

ENGLISH VERSUS ANOTHER LANGUAGE: COOLNESS FACTOR

Though OEL manga is, by definition, scripted in the English language, many OEL manga-ka have chosen to do some lettering, especially sound effects (or SFX), in another language. That other language is sometimes the manga-ka’s nationality, ...

Get Professional Manga now with the O’Reilly learning platform.

O’Reilly members experience books, live events, courses curated by job role, and more from O’Reilly and nearly 200 top publishers.