Notes

1« Fachsprachen » (pluriel) est le titre, par ex., de l’introduction de Roelcke (1999, rééd. 22005, 32010) ou du grand panorama encyclopédique de Hoffmann/Kalverkämper/Wiegand (1998/1999).
2Ce point de vue a été largement discuté au moment de la constitution de la linguistique du texte en Allemagne et a marqué un tournant de la recherche en langue de spécialité. L’étude de la langue de spécialité comme sous-système (variété, style, etc.) de la langue historique a été complétée par la perspective textuelle et pragmatique. Il faut souligner que pour nous ces deux perspectives ne s’excluent pas. Au contraire, elles se complètent.
3Le terme allemand Fachsprache pourrait suggérer l’idée que la notion du Fach serait l’abstraction des facteurs ...

Get Manuel des langues de spécialité now with O’Reilly online learning.

O’Reilly members experience live online training, plus books, videos, and digital content from 200+ publishers.