
Operating Systems
|
627
ey provide a UI (user interface) that is tailored for a target locale (in Korea, for •
example, in the form of a Korean OS)—this is a major convenience for users who
happen to be native speakers of the locale targeted by the OS developer.
To a great extent, the material in this section lays the foundation for the discussions that
follow in the later sections of this chapter.
ere are far too many OSes and OS extensions to describe in this book. What is provid-
ed in the following sections are brief descriptions of CJKV-capable OSes and OS exten-
sions—in essence, how to add CJKV support to computers. What is not described are the
computers that are manufactured specically for CJKV locales. Older computers required
special ROM to support CJKV locales—the fonts to support the locale, for example, were
included in the ROM. Fortunately, today’s trend is to use standard hardware.
At the end of Chapter 6 was a brief description of OS-bundled fonts, along with a strong
recommendation that soware should not reference them directly. is is because they
are subject to change, either by being removed entirely in a new version of the OS, or by
being renamed. In other words, it is important that developers and users do not become
dependent on OS-bundled fonts nor the specic characteristics that they exhibit, because
both are subject to change with little or no warning. ...